Maluma sugriauna romantiškos naujos dainos „Amor de Mi Vida“ žodžius

Pramogos


Socialinis atsiribojimas koronaviruso pandemijos karantino metu buvo iššūkis daugeliui iš mūsų, bet jei yra vienas dalykas, kuris gali pakelti mūsų nuotaiką, tai dainininkė Maluma, klegėdama romantišką meilės dainą, primena mums didesnį vaizdą.

Susijusi istorija 10 geriausių kada nors atliktų „Malumos“ dainų

Šią savaitę man teko garbė tiesiogiai kalbinti Kolumbijos superžvaigždę „Oprah“ žurnalo „Instagram“ patikrinti, ką jo karantinas buvo panašus į jo namus Medeljine, Kolumbijoje, su šunimis, mama ir seserimi. (Taip, aš pripažįstu, kad buvo sunku save sutramdyti; vyras yra ne tik talentingas ir maloningas, bet ir graži - ir žavinga.) Be to, kad „Netflix“ žiūrėtų tokias laidas kaip Pinigų grobis (dar žinomas kaip Pinigų grobis ), „Maluma“ taip pat ką tik išleido naują šių metų pradžioje parašytą ir įrašytą dainą „Amor de Mi Vida“. Mūsų laimei, jis paaiškino, kodėl parašė dainą - ir gilesnę baladės judančių žodžių prasmę.

„Šiuo metu esu vieniša, bet ... žinoma, svajoju apie ... kai pasensiu su kuo nors ir gyvensiu kitaip“, - sakė Maluma. „Savo karjeroje turiu daug svajonių: noriu gauti daug„ Grammy “ir noriu toliau rengti stadionus visame pasaulyje, ir noriu toliau koncertuoti, bet svajoju ir apie šeimą bei pasenti su kuo nors. Tai visiškai ir neabejotinai mano svajonių dalis “.

Vienas gyvenimo įgūdžių, su kuriuo aš visada dirbu, yra vis geriau moku ispanų kalbą (su mama, kuri yra Puerto Riko gyventoja, tai yra būtina mano darbų sąraše!), o Maluma buvo žaidimas, suteikiantis man ir Oprah Mag sekėjams mini pamoką, išverčiant kai kuriuos žodžius į „Amor de Mi Vida“.

„Yra viena dainos eilutė, kurioje sakoma:„ No te has ido de mi vida, vida mía, pero ya te extraño “. Tai reiškia: 'Tu nepalikai mano gyvenimo - tu esi mano gyvenimas, bet aš tavęs jau ilgiuosi'. Tai romantiškas “.

Muzikiniam klipui Maluma pavertė save pagyvenusiu vyru, atspindinčiu savo gyvenimo meile praleistus metus. Jis sako, kad kiekvieną dieną makiažui prireikė beveik penkių valandų, kad jis taptų vyresnio amžiaus piliečiu dėl vizualumo, paaiškindamas, kad šį kartą jam svarbu pasakyti kitokią istoriją.

„Norėjau padaryti šį vaizdo įrašą taip, nes labai norėjau paliesti širdis. Aš dariau daug vaizdo įrašų ... mes darėme įvairius vaizdo įrašus, rodėme automobilius ir šią regetono atmosferą, bet dabar tai visiškai priešinga. Aš tiesiog norėjau, kad jaustųsi sentimentaliau. Man kilo mintis, kad noriu būti šis senukas ir turėti visą šį makiažą. Man tai buvo sunku, nes beveik penkias valandas bandžiau tai įsijungti ... veidrodyje man nebebuvo 26 metų, man buvo 85 metai, todėl buvau labai šokiruotas “.

Galite žiūrėti visą mano interviu su Maluma aukščiau ir visą „Amor de Mi Vida“ muzikinį vaizdo įrašą žemiau, tačiau įspėjame, kad galbūt norėsite turėti audinių šiam ašarotojui:

Šis turinys yra importuojamas iš „YouTube“. Galite rasti tą patį turinį kitu formatu arba rasti daugiau informacijos jų interneto svetainėje.

Ir toliau, visi „Amor de Mi Vida“ žodžiai ispanų kalba ir išversti į anglų kalbą.

Amor de Mi Vida žodžiai ispanų kalba:

Tu nepalikai mano gyvenimo, mano gyvenimo, bet aš tavęs jau ilgiuosi
Kas pasakytų? Niekas tuo netikėjo ir mes einame metus
Tiesiog galvoju apie tave prarasti
Tūkstančiai virsta valandomis
Su tavimi aš mirsiu
Ir daug daugiau, kai esame vieni

Kai metai mus apsunkina ir kojos nevaikšto
Akys užmerktos, o oda nebetempia
Kai sveria vienintelis dalykas, ką mes padarėme gyvenime
Ir net jei nieko iš to neatsitiks, woh-oh
Tu esi gyvenimo meilė, oh-oh-oh
Tu esi mano gyvenimo meilė

Na, gerai, kauliukai
Man patinka matyti tave nuogą
Jūs esate gražiausias paveikslas
Tiek grožio, kas tai paaiškina?
Šlapias dušas “
Jei mes išeisime, puiku
Ir po pleistrais jis nėra pašalinamas
Visi planai pasikeitė
Aš buvau šuo ir jie mane surišo
Jie pavogė mano širdį, teisingą ir reikalingą
Leidžia jaustis milijonieriumi

Kai metai mus apsunkina ir kojos nevaikšto
Akys užmerktos, o oda nebetempia
Kai sveria vienintelis dalykas, ką mes padarėme gyvenime
Ir net jei nieko iš to neatsitiks, woh-oh
Tu esi mano gyvenimo meilė

Aš visada svajojau apie gyvenimą su jumis
Faktai yra verti daugiau nei žadėta
Nežinodamas, kur eini, aš tave vejausi, oi, oi
Kai atmintis nepavyksta ir lieka tik nuotraukos
Kad pamirštu viską, išskyrus tai, kad tu esi mano

Kai metai mus apsunkina ir kojos nevaikšto
Akys užmerktos, o oda nebetempia
Kai sveria vienintelis dalykas, ką mes padarėme gyvenime
Ir net jei nieko iš to neatsitiks, woh-oh
Tu esi gyvenimo meilė, oh-oh
Tu esi mano gyvenimo meilė

„Amor de Mi Vida“ arba „My Life of My Life“ žodžiai išversti į anglų kalbą:

Tu nepalikai mano gyvenimo, mano gyvenimo, bet aš tavęs jau ilgiuosi
Kas būtų pagalvojęs? Niekas nebūtų patikėjęs, o dabar einame metų link
Tiesiog galvoju apie tave prarasti
Las tūkstantosios tampa valandomis
Su tavimi aš mirsiu
Ir daug toliau, kai esame vieni

Kai mūsų metai sunkėja ir kojos nebevaikšto
Akys užmerktos, o oda nebėra jauna
Kai svarbu tik tai, ką pasiekėme gyvenime
Net jei to neįvyks, oho
Jūs esate gyvenimo meilė
Tu esi mano gyvenimo meilė

Taip, klausyk
Man patinka matyti tave nuogą
Jūs esate tarsi gražiausias paveikslas
Kas galėtų paaiškinti visą tą grožį?
Šlapias dušas
Jei mes išeisime, puiku
Ir viskas, kas yra po apačia, ji nepakyla
Visi planai gali pasikeisti
Aš buvau pririštas šuo
Mano širdis pavogta, teisinga ir reikalinga
Jaučiuosi kaip milijonierius

Kai mūsų metai sunkėja ir kojos nebevaikšto
Akys užmerktos, o oda nebėra jauna
Kai svarbu tik tai, ką pasiekėme gyvenime
Net jei to neįvyks, oho
Jūs esate gyvenimo meilė
Tu esi mano gyvenimo meilė

Aš visada svajojau apie gyvenimą su jumis
Poelgiai verti daugiau nei žadėti žodžiai
Nežinodamas, kur eini, aš tave persekiojau, oi, oi
O kai prisiminimai išblėsta ir lieka tik nuotraukos
Aš viską pamiršiu, išskyrus tai, kad tu esi mano

Kai mūsų metai sunkėja ir kojos nebevaikšto
Akys užmerktos, o oda nebėra jauna
Kai svarbu tik tai, ką pasiekėme gyvenime
Net jei to neįvyks, oho
Jūs esate gyvenimo meilė
Tu esi mano gyvenimo meilė


Norėdami gauti daugiau tokių istorijų, užsiregistruok mūsų naujienlaiškis .

Šį turinį kuria ir prižiūri trečioji šalis ir jis importuojamas į šį puslapį, kad vartotojai galėtų lengviau pateikti savo el. Pašto adresus. Daugiau informacijos apie šį ir panašų turinį galite rasti piano.io reklama - toliau skaitykite žemiau