„Jaja Ding Dong“ iš „Netflix“ „Eurovizijos“ yra neoficiali vasaros daina

Pramogos


Prisipažinimas: Jau trys dienos, kai žiūriu „Eurovizijos“ dainų konkursas: „Ugnies sagos istorija“ ir mane vis dar persekioja “ Haha ding dongas . “ Kai tik atrodo, kad daina man netiko nuo galvos, įšoka nuoširdus Willo Ferrello balsas - ir jis Haha ding dongas ' viskas iš naujo.

Susijusios istorijos Tai yra 10 geriausių „Netflix“ laidų ir filmų Viskas, ką reikia žinoti apie apsilankymą Islandijoje 25 Liepos ketvirtoji filmai, kuriuos reikia žiūrėti šią vasarą

„Netflix“ „Eurovizijos“ dainų konkursas: „Ugnies sagos istorija“ , F Errell ir Rachel McAdams groja islandų dainavimo duetą su svajonėmis apie „Eurovizijos“ žvaigždę. „Jaja Ding Dong“ yra viena iš daugelio „Fire Saga“ dainų filmo garso takelyje, kuri gali būti srovė „Eurovizija“.

Tačiau, skirtingai nuo jų oficialaus pateikimo „Double Trouble“ (taip pat ir bendras mokėjimas), „ Haha ding dongas Niekada nedalyvavo „Fire Saga“ „Eurovizijos“ juostoje. Taip yra todėl, kad tai iš tikrųjų nėra „Fire Saga“ originalas. Larsas Erickssongas, Ferrello personažas ir „Fire Saga“ įkūrėjas, knibždėte knibžda vos užslėptą įtūžį dėl minties, kad „Jaja Ding Dong“ taps filmo pabėgėliu.

Visatoje „Eurovizijos“ dainų konkursas , „Jaja Ding Dong“ yra tokia populiari daina, kuri yra tokia garsi, kad tapo beveik liaudies daina. Tai panašu į „Sweet Caroline“ „Eurovizija“ Islandija - kai daina prasideda, žmonės padaro savo alų ir dainuoja. „Mes bandėme sukurti baro dainą, kurios„ Fire Saga “nerašė, nes filme tariamai tai tik tradicinė daina“, - sakė prodiuseris. Savanas Kotechas pasakojo Grifas .

Dainų kūrėjai Gustafas Holteris ir Christianas Perssonas „Jaja Ding Dong“ iš klasikinių olandų tautinių dainų sėmėsi. Tikslas buvo sukurti „kvailai patrauklų“ dainą ir, aišku, atsižvelgiant į gerbėjų reakciją į „Jaja Ding Dong“ „Twitter“, ji pasiteisino.

Natūralu, kad tai Willo Ferrello filmas, „Jaja Ding Dong“ žodžiuose yra paslėpti anekdotai. Imkime pavyzdžiu chorą: „Mano meilė tau auga ir ilgėja ... Aš išsipučiu ir pratrūkstu, kai pamatau, kuo mes tapome“. Puikiai pristatydama „Fire Saga“ užklumpa žodžių seksualinį užuominą. Dainos atidarymas yra toks pat pikantiškas: „Kai jaučiu tavo švelnų prisilietimą / Ir viskas eina mūsų keliu / aš noriu tau išlieti meilę visą dieną, visą dieną. Jaja ding dong, iš tikrųjų.

Seksualinis atspalvis atitinka ir tradicines islandų dainas. „Tai tampa Islandijos humoro šerdimi“, - sako jis Júlíusas Freyras Theodórsso , gimtoji islandė, dešimtmečius rengianti ekskursijas po šalį. „Tai nešvaru ir todėl mums tai patinka“, - juokauja jis OprahMag.com. „Pažvelgus į senas mūsų dainas, daugelis jų miglotai mini reikalus žemiau diržo. „Ja Ja Ding Dong“ tai užima “. Tiesą sakant, melodija šiuo metu yra tokia populiari Islandijoje, kad didžiausias laikraštis neseniai paskelbė dainų tekstus, kad visi galėtų dainuoti kartu.

Dainos žodžiai yra nepaprasto dainos žavesio dalis, kuri kažkaip pagerėja kiekvieną klausymąsi. Kaip tas vienas vaikinas bare, gerbėjai „Eurovizija“ reikalauja nesibaigiančių „Jaja Ding Dong“, „Twitter“ dažnai vadinamų „Yaya Ding Dong“, perdavimų.

Šis turinys yra importuojamas iš „Twitter“. Galite rasti tą patį turinį kitu formatu arba rasti daugiau informacijos jų interneto svetainėje. Šis turinys yra importuojamas iš „Twitter“. Galite rasti tą patį turinį kitu formatu arba rasti daugiau informacijos jų interneto svetainėje.

Atsižvelgiant į didžiulę reakciją į filmą, kuris dabar stovi viršuje „Netflix“ populiariausiųjų topas - mes visi truksimės ne itin bukais Willo Ferrello tonais. Nors McAdamsas atlieka filmo dainas, jos balsas sumaišytas garso takelyje su 27 metų švedų dainininke Molly Sandén. Sandénui priskiriama „Mano Marianne“, kurią ji pavadino Islandiškas alter ego . “

Jei atsitiktų vietinėje grupėje, mūsų patarimas yra išmokti „Jaja Ding Dong“. Būsite užsakyti visam gyvenimui.

„Jaja Ding Dong“ žodžiai

[1 eilutė: Willas Ferrellas, Molly Sandenas, abu]
Kai pajuntu tavo švelnų prisilietimą
Ir viskas eina mūsų keliu
Aš noriu išlieti savo meilę tau visą dieną, visą dieną

[Choras: Willas Ferrellas ir Molly Sandénas]
„Haha ding dong“ („Ding dong“)
Mano meilė tau auga ir ilgėja
„Haha ding dong“ („Ding dong“)
Aš išsipučiu ir pratrūkstu, kai pamatau, kuo mes tapome
„Haha ding dong“ („Ding dong“)
Ateik, ateik mano kūdikis, mes galime pasimylėti
„Haha ding dong“ („Ding dong“)
Kai matau tave, jaučiu ding-ding dong

[2 eilutė: Willas Ferrellas, Molly Sandénas]
Meilė išsiplečia, kai būnu su tavimi
Visame Pieno kelyje
Noriu tau atsiverti visą dieną, visą dieną
Gerai, visi, pajudink kūną

[Choras: Willas Ferrellas ir Molly Sandénas, Willas Ferrellas]
„Haha ding dong“ („Ding dong“)
Mano meilė tau auga ir ilgėja
„Haha ding dong“ („Ding dong“)
Aš išsipučiu ir pratrūkstu, kai matau, kuo mes tapome (ateik visi)
Haha a-ding dongas (Ding dongas)
Ateik, ateik mano kūdikis, mes galime pasimylėti
„Haha ding dong“ („Ding dong“)
Kai matau tave, jaučiu ding-ding dong

Šis turinys importuojamas iš {embed-name}. Galite rasti tą patį turinį kitu formatu arba rasti daugiau informacijos jų interneto svetainėje.

Norėdami gauti daugiau tokių istorijų, užsiregistruok mūsų naujienlaiškis .

Šį turinį kuria ir prižiūri trečioji šalis ir jis importuojamas į šį puslapį, kad vartotojai galėtų lengviau pateikti savo el. Pašto adresus. Daugiau informacijos apie šį ir panašų turinį galite rasti piano.io Advertisement - toliau skaitykite žemiau