Toussaint šventė

Šventės

Po 3 metų gyvenimo Paryžiuje mano meilė Prancūzijai peraugo į aistrą. Mano atostogų namai ten leidžia apžiūrėti visą šalį.

Geltonos chrizantemos yra pagrindinis Toussaint produktas.

Geltonos chrizantemos yra pagrindinis Toussaint produktas.

Autorius

Toussaint nėra nei Helovinas, nei Padėkos diena

Toussaint, prancūzų šventė, dažnai verčiama kaip Helovinas arba Padėkos diena, tačiau, nors joje yra abiejų elementų, ji nėra nė viena.

Kiekvienais metais lapkričio 1 d. yra valstybinė šventė, todėl spalio 31 d. siejama su Helovinu. Nors Helovinas Prancūzijoje pradeda vis labiau plisti, jis toli gražu nėra pagrindinė šventė ar šventė. Toussaint yra diena, skirta pagerbti mirusiuosius.

Toussaint dažnai verčiamas kaip Padėkos diena, nes tai svarbus laikas šeimai. Tačiau tai laikas prisiminti nebėra gyvus šeimos narius, o ne gyvuosius.

Mišrios chrizantemos kapinėse.

Mišrios chrizantemos kapinėse.

Autorius

Toussaint istorija

Ilgą laiką Visų Šventųjų diena buvo švenčiama įvairiomis datomis, po Velykų ar po Sekminių.

VII amžiuje popiežius Bonifacas IV nurodė, kad ši diena turi būti švenčiama gegužės 13 d. Tik VIII amžiuje ji buvo perkelta į lapkričio 1 d., kai popiežius Grigalius IV paskelbė, kad ji turi būti švenčiama visame pasaulyje.

Lapkričio 1-oji buvo Samhain (tariama Sow-en) – keltų šventė, žyminti tamsos laiką ir metų pradžią. Pirmoji lapkričio diena galėjo būti pasirinkta Visų Šventųjų dienai sąmoningai, siekiant konkuruoti su keltų ritualais.

Ši Visų Šventųjų šventė visiems tikintiesiems primena visuotinį pašaukimą į šventumą.

Gėlėmis apaugusios prancūziškos kapinės.

Gėlėmis apaugusios prancūziškos kapinės.

Autorius

Valstybinė šventė

Prancūzijoje lapkričio 1-oji yra valstybinė Toussaint arba Visų Šventųjų diena. Kitą dieną yra Vėlinės, mirusiųjų pagerbimo diena. Kadangi lapkričio 2-oji nėra valstybinė šventė, prancūzai lapkričio 1-ąją naudojasi savo šeimos kapams aplankyti. Tradiciškai žmonės kapinėse uždega žvakutes, o kapus puošia chrizantemomis, simbolizuojančiomis laimingą gyvenimą po mirties.

Kai kuriose kapinėse yra akmeniniai žibintai, lanternes des morts, kurie šiuo metu uždegami. Jie dažniau aptinkami Bretanėje ir centriniuose Prancūzijos regionuose.

Prancūzijoje chrizantemos siejamos su mirtimi ir dėl šios priežasties niekada neturėtų būti dovanojamos, nors niekas nežino kodėl. Tai datuojama laikotarpiu po Pirmojo pasaulinio karo, kai Prancūzijos prezidentas prašė žmonių papuošti karių kapus. Chrizantemos buvo pasirinktos todėl, kad tuo metu jos buvo lengvai prieinamos.

Šios datos uždaromos visos mokyklos, dažnai uždaromos ir restoranai bei viešbučiai. Tai mums buvo naujiena pirmaisiais metais Prancūzijoje, todėl buvome sugauti ir sunkiai radome kur apsistoti ekspromtu atostogauti.

Gustave

Gustave'as Caillebotte'as „Lietinga diena Paryžiuje“.

Gustave'as Caillebotte'as [viešasis domenas], per Wikimedia Commons

Orų posakiai

Su Toussaint siejami keli posakiai, kurių pagrindinis yra: „Tai tikras Toussaint oras“. (tikras Toussaint laikas) tai reiškia, kad šaltas ir niūrus kaip įprastas lapkričio oras.

Kiti yra:

  • „Nuo Šv. Mykolo dienos iki Toussaint, sunkiai dirbk“ ( Nuo Sen Mišelio iki Visų Šventųjų, važiuokite dideliu traukiniu)
  • „Pasėkite savo sėklas Visų Šventųjų metu“ (To Visų šventųjų diena, pasėkite savo sėklą)
  • „Jei Toussaint sninga, žiema bus šalta“ ( Jei Visų Šventųjų sninga, žiema bus šalta) bet „Jei Toussaint saulėta, žiema bus ankstyva“ ( Jei per Vėlines saulėta, žiema bus ankstyva)
  • „Toussaint pasidaro šalta ir prasideda žiema. (À Visų šventųjų diena, šaltis grįžta ir žiema įstrigo)
  • „Kiek saulės valandų Toussaint mieste, tiek savaičių bus ant rankų“ ( Tiek daug saulės valandų per Visų Šventųjų dieną, tiek daug savaičių jo rankose)
  • „Indiška vasara prasideda Toussaint“ ( Visų Šventųjų metu prasideda Saint-Martin vasara)
  • „Frost Toussaint sukelia nesveikas Kalėdas“ (Šerkšnas Visų Šventųjų dieną, nesveikos Kalėdos)
  • Jei Visų Šventųjų dieną karšta, kitą dieną bus sniego . (Jei Visų Šventųjų dieną karšta, kitą dieną visada sninga)
  • Kaip yra Toussaint, taip yra per Kalėdas . (Kaip Toussaint, kaip Kalėdos)
  • Toussaint, palikite savo plūgą. (Ateik Visų šventųjų diena, palik savo plūgą)
  • Vėjas pūs tris ketvirčius metų, kaip ir Toussaint išvakarėse (Vėjas pučia tris ketvirčius metų, kaip ir Visų Šventųjų išvakarėse)
  • Toussaint vėjas kelia jūrininko baimę . (Toussaint Wind, Jūreivio teroras)
Jean-François Millet bulvių derlius

Jean-François Millet bulvių derliaus nuėmimas

Jean-François Millet [viešasis domenas], per Wikimedia Commons

Bulvių šventė

Kai kuriose vietovėse Toussaint vis dar žinomas kaip bulvių šventė.

Prieš daugelį metų būtų buvęs laikas nuimti bulvių derlių kaimo vietovėse. Būtų įtrauktos ištisos šeimos, o vaikai būtų laikomi toliau nuo mokyklos. Tiek daug vaikų praleido mokyklą, kad buvo įvestos rudens atostogos, kurios tapo žinomos kaip „bulvių šventė“.

Du tradiciniai Toussaint patiekalai

Abu tai saldūs pyragaičiai ar pyragaičiai, kuriuos reikia valgyti kartu su garuojančiu puodeliu karšto šokolado su žiupsneliu cinamono, grįžus iš kapinių šalčio. Juos taip paprasta pagaminti, kad nusprendžiau čia įtraukti receptus.

Paneles su pušies riešutais

Paneles su pušies riešutais

raul2010 (CC BY-SA 2.0)

Panaletės

Pirmieji, panaletai, yra labai tradiciniai kai kuriose Ispanijos, Prancūzijos dalyse ir tikriausiai yra sukurti iš arabiškų kepinių. Kai kas sakytų, kad jie kilę iš šiaurės Europos, nes daug energijos turintis maistas idealiai tinka ištverti ilgą šaltą spalio 31 d. naktį, tačiau labiau tikėtina, kad jie bus arabų kilmės dėl recepte esančių migdolų ir riešutų.

Jie datuojami XVIII amžiuje, o gal ir anksčiau.

Jas daugiausia sudaro įvairių formų ir dydžių marcipanas, nors tradicinė panelė yra apvali ir padengta pušies riešutais.

Paruošimo laikasVirimo laikasPasiruošęDerlius

15 min

15 min

30 min

8

Ingridientai

  • 250 g maltų migdolų
  • 250 g cukraus
  • 250 g saldžiųjų bulvių (virtų ir sutrintų)
  • 1 kiaušinis
  • citrinos žievelės
  • 100 g pušies riešutų arba kapotų lazdyno riešutų

Instrukcijos

  1. Sumaišykite bulvių košę su cukrumi, migdolais ir citrinos žievele.
  2. Kai gerai išmaišys, leiskite pailsėti šaldytuve, jei norite, per naktį.
  3. Iš pastos suformuokite mažus, maždaug didelio graikinio riešuto dydžio rutuliukus.
  4. Variantas Padalinkite mišinį į tris dalis ir į vieną dalį įpilkite 50 g kakavos miltelių, į kitą – 100 g išdžiovinto kokoso, o trečią palikite paprastą.
  5. Įkaitinkite orkaitę iki 200 laipsnių C.
  6. Kiaušinio baltymą išplakti dubenyje.
  7. Į indą suberkite pušies riešutus arba susmulkintus riešutus.
  8. Kiekvieną panelę aptepkite kiaušinio plakiniu, tada pušies riešutais.
  9. Padėkite ant kepimo skardos, padengtos pergamentu.
  10. Kepkite orkaitėje 10 minučių.
  11. Šiame recepte yra daug laisvės atlikti savo darbą, todėl pagal skonį galite keisti migdolų, cukraus ir saldžiųjų bulvių proporcijas. Taip pat panaletes galite gardinti įvairiais būdais (kava, šokoladu), ant viršaus uždėti visą migdolą ar vyšnią.
Niflettes

Niflettes

„Litlok“ Vikipedijoje (CC BY-SA 3.0)

Niflettes

Antrasis pyragas vadinamas niflete.

Yra dvi panašios istorijos apie pavadinimo atsiradimą. Pirma, juos gamino kepėjas, norėdamas paguosti prie močiutės kapo verkiančią mergaitę. Antra – jas gamino vienuoliai, norėdami paguosti našlaičius. Bet kuriuo atveju vardas niflette yra kilęs iš lotyniško žodžio „ne flete“, reiškiančio neverk.

Jie yra tradiciniai Ile de France rajone, ypač viduramžių mieste Provins. Jie šioje vietovėje buvo valgomi nuo viduramžių.

Paruošimo laikasVirimo laikasPasiruošęDerlius

20 min

25 min

45 min

6 žmonės

Ingridientai

  • 2 pakuotės iš anksto paruoštos sluoksniuotos tešlos
  • 25 cl pieno
  • 2 kiaušinių tryniai
  • 70 g cukraus
  • 1 valgomasis šaukštas miltų
  • lašelis vanilės esencijos
  • Papildomas kiaušinio trynys
  • 1 šaukštas cukraus pudros

Instrukcijos

  1. Iš anksto įkaitinkite orkaitę iki 180 laipsnių.
  2. Dubenyje sumaišykite kiaušinių trynius ir cukrų, tada suberkite miltus ir palaipsniui įmaišykite pieną.
  3. Supilkite mišinį į puodą ir uždėkite ant silpnos ugnies, nuolat maišydami.
  4. Kai masė taps kreminės konsistencijos, nukelkite nuo ugnies ir leiskite atvėsti.
  5. Susuktą tešlą supjaustykite apskritimais, naudodami stiklinės dydžio pjaustytuvą.
  6. Pusę šių apvalių padėkite ant pergamento ant kepimo skardos.
  7. Naudodami mažesnę pjaustyklę, nuimkite kitos apskritimų pusės centrus, kad padarytumėte žiedus.
  8. Uždėkite vieną žiedą ant kiekvieno viso rato.
  9. Aptepkite plaktu kiaušinio tryniu.
  10. Ant kiekvieno konditerijos skardos uždėkite po šaukštą kreminio kremo.
  11. Įdėkite į orkaitę 15 minučių, atidžiai stebėkite.
  12. Išimkite iš orkaitės ir pabarstykite cukraus pudra.

Ar turite papročių ar orų posakių, susijusių su lapkritiu?

dc64 lm 2012 m. rugsėjo 24 d.:

Man patinka skaityti apie daugybę skirtingų pasaulio kultūrų ir man patinka, kad įtraukėte receptus. Aš labai mėgstu prancūzus, nes tai yra mano protėviai.

gudrus kolekcionierius 2012 m. rugsėjo 21 d.:

„Buvo tamsi ir niūri lapkričio naktis

Kapitonas žingsniavo kakomis

Jis pasakė vyrui prie vairo

„Antonio, papasakok mums pasaką“

Ir pasaka prasidėjo taip:

„Buvo tamsi ir niūri lapkričio naktis...

MikeRobbers LM 2012 m. rugsėjo 21 d.:

Šiuo metu mano mėgstamiausi objektyvai yra tie, kurie pasakoja apie kitas kultūras.

ir tai buvo tikrai įdomus, ačiū, kad pasidalinote!

indigomotas iš Naujosios Zelandijos 2012 m. rugsėjo 19 d.:

Per šią šventę man būtinai reikia aplankyti Prancūziją... Norėčiau, kad mano kultūroje būtų daugiau mirusiųjų pagerbimo tradicijų.

Kay 2012 m. rugsėjo 19 d.:

Man patinka mokytis apie kitas kultūras. Dėkoju!

Neramūs riteriai 2012 m. rugsėjo 16 d.:

Puiku!

Celticep iš Šiaurės Velso, JK 2012 m. rugsėjo 15 d.:

Man patinka šis objektyvas. Prieš kurį laiką skaičiau apie keltų tradiciją romane apie Airijos bulvių badą. Labai įdomu sužinoti, kad tradicija vis dar gyvuoja Prancūzijoje, mano mėgstamiausioje šalyje!

VspaBotanicals 2012 m. rugsėjo 15 d.:

Tai labai įdomus objektyvas, ir aš ką tik sužinojau kažko naujo. Dėkoju!

Tracy R Atkins 2012 m. rugsėjo 14 d.:

Tai gana šaunus objektyvas. Aš nežinojau apie Toussaint. Skamba kaip puikus idėjų mišinys, įkvėpęs kitas šventes.

Barbara Walton iš Prancūzijos 2012 m. rugsėjo 14 d.:

Aš taip pat gyvenu Prancūzijoje ir jau seniai ketinau sužinoti daugiau apie Toussaint. Dėkoju.

Rosetta Slone iš Po kokoso medžiu 2012 m. rugsėjo 11 d.:

Man gėda pasakyti, kad gyvenu Prancūzijoje ir iki šiol nieko nežinojau apie Toussaint. Tai buvo labai įdomu.

Michey LM 2012 m. rugsėjo 10 d.:

Ačiū už istorijos faktus, aš jų nežinau, kol neperskaičiau jūsų objektyvo, ir už receptą.

Merė Norton iš Ontarijo, Kanados 2012 m. rugsėjo 9 d.:

Filipinuose lapkričio 1-ąją švenčiame Visų šventųjų dieną

Lėja J. Hileman iš Rytų Berlyno, PA, JAV 2012 m. rugsėjo 9 d.:

Salės dekoravimas rudens spalvomis. Nelabai žinau apie Prancūziją ar prancūzų šventes ar papročius. Niekada nebuvau girdėjęs apie Toussaint.

floppypoppydovana1 2012 m. rugsėjo 04 d.:

Kaip šaunu! Prancūziškai aš visiškai neturiu posakių :( Bet man patiko 'Būti ir turėti' filmas apie prancūzų mokyklą. Man taip pat patinka Babaras. Cheers~cb

JoshK47 2012 m. rugsėjo 04 d.:

Puiki informacija čia! Labai ačiū, kad dalinatės!

Ellen Gregory iš Konektikuto, JAV 2012 m. rugpjūčio 7 d.:

Nemanau, kad JAV Nicos objektyve turime kokių nors ypatingų lapkričio posakių. Niekada nebuvau girdėjęs apie Toussaint.

musių gaudyklė 2012 m. liepos 25 d.:

Iki 2011 m. kai kuriose Kanados Atlanto dalyse taip pat buvo „bulvių pertrauka“ (kai mokyklos uždaromos, kad vaikai galėtų likti namuose padėti nuimti bulvių derlių) – bet rugsėjo viduryje, o ne lapkričio mėnesį – ir įprastas akadiečių patiekalas. derliaus nuėmimo laikas yra la soupe de la Toussaint. Tačiau nesugalvoju jokių orų posakių.